fbpx

12.11.2019

Розмовний клуб італійської мови від 9 листопада!

“Казки, легенди та історії про Різдво” були темою нашого суботнього розмовного клубу італійської мови. Але чогось ми зійшлись на тому, що казки нам не дуже подобаються, а от Різдво навіть дуже (усім, крім нашої італійки Клаудії).

На диво, “родинність” цього свята не надто радує самих італійців, як і весілля, бо треба бачитись з давніми родичами, яких, може, й бачили раз у житті, але ж и розкажи про свої справи і таке інше.

Говорили про те, що Різдво має бути одне, та провели аналогію зі святом Миколая та Бефани в Італії.
Святий Миколай приносить слухняним діткам подарунки й різки неслухняним, а Бефана ( відьмочка літнього віку) нагороджує італійських дітей солодощами та нагадує про непослух солодким вуглем (розфарбований під вуголь цукор).
Із чого ми зробили припущення, що, може, ці два персонажі були одружені?

А що, цілком можливо, враховуючи, що Святий Миколай шанований на півдні Італії у Барі, де відбувається паломництва на його честь у травні. Чому саме у травні? Бо саме тоді його було перепоховано у Барі. Отак і знаходимо щоразу свідчення зв’язку Італії з Україною.

І скільки ще доведеться відкрити, будемо продовжувати невпинний процес цієї суботи!