fbpx

17.4.2019

Розмовний клуб від 13 квітня!

Шурхіт книжкових сторінок, запах ароматної кави та наші шумні розмови італійською мовою упереміш зі сміхом – все це про наш розмовний клуб італійської мови, присвячений темі книг в нашому житті.

Незважаючи на різні соціологічні дослідження британських вчених, які показують зниження кількості людей, які читають книги, ми очевидно не входимо в їх число.
Адже нам було, що обговорити за «круглим столом» і м’яким диваном:)
Ділилися назвами і сюжетами улюблених книг, і не улюблених теж! У Італії таку нецікаву книгу, яка долається насилу, назвуть цеглою (un mattone), натякаючи одночасно на значні розміри цього шедевра.

Такий екземпляр навряд чи назвеш книгою tascabile (кишеньковою), а якщо “таскабельну” книгу не захочеться таскати в своїй кишені, для цього є аналог “libro carteceo” (паперова книга) – libro digitale (електронна книга або ж e-book).

Навіть наші італійці були здивовані, що деякі з нас свідомо купують електронні книги в Інтернеті, знаючи, що існують їх безкоштовні варіанти.

А якщо Ви думали, що видавництва (case editrici) в Італії відрізняються відповідальністю і старанністю, аби ж там!
Від носія італійської мови Клаудії, ми дізналися про безпрецедентний випадок, коли переклад з грузинської був навіть не вичитаний редактором, оскільки в тексті можна було побачити багато граматичних помилок, на кшталт “loro sei”. Це ж incubo – страшний сон для італійця і водночас тест для тих, хто вивчає італійську – якщо помічаєш помилки, похвалити себе!

Було так захоплююче, що ми вирішили ще продовжити тему книг, а в якому ключі, переходите по посиланню нижче, та дізнайтеся!